Translation of "partecipata e" in English

Translations:

participatory and

How to use "partecipata e" in sentences:

Secondo tale definizione, un’impresa è in grado di esercitare il controllo se è esposta o ha il diritto a partecipare ai risultati (positivi e negativi) della partecipata e se è in grado di esercitare il suo potere per influenzarne i risultati economici.
According to the new definition, an investor controls an investee when it is exposed to, or has rights to, variable returns from its involvement with the investee and has the ability to affect those returns through its power over the investee.
Si tratta dunque di una missione partecipata e corporativa, che si esprime nelle opere ispirate dal carisma originario di ascoltare e annunziare la parola del Signore.
Therefore we are talking about a participated and corporate mission, which is expressed in the works inspired by the original charisma of listening and announcing the word of the Lord.
La soluzione più efficace (ma anche quella più costosa) è la formazione di due società maltesi, una trading (operativa/partecipata) e una holding (controllante/partecipante).
The most effective solution (though also more expensive than the others) is the forming of two Maltese companies; a trading and a holding.
progettazione, gestione diretta, indiretta e/o partecipata e promozione di biblioteche, archivi, musei ed ecomusei;
planning, direct/indirect/participatory management, and promotion of libraries, archives, museums and ecomuseums;
Quello che chiedete al metodo di PRA/PAR è di fornirvi lo strumento per la valutazione partecipata e nient’altro
What you ask the PRA/PAR methodology to give you is participatory assessment, not something else. ––«–
Il processo di mapping avviene attraverso principi di co-design, di progettazione partecipata e tutti i dati sono open-source, pubblicati sul sito bolognadesignweek.com.
The mapping process is done through the principles of co-design, participatory design, and all data is open-source, published on bolognadesignweek.com site.
La pianificazione partecipata e le attività volte al restauro del paesaggio vedranno coinvolti il Comune di Pachino (Siracusa), il Ministero e le amministrazioni locali di Gozo oltre che i proprietari e gli utilizzatori dei terreni interessati.
Participatory planning and implementation of landscape restoration actions will be conducted with the local administrations of the Comune di Pachino in the Provincia di Siracusa, the Ministry and local councils in Gozo, as well as local land owners/users.
La cerimonia a Nagasaki è stata ben partecipata e ha avuto sui mass media un’ampia risonanza, soprattutto in relazione al peso effettivo dei cattolici in Giappone che – come noto – sono una esigua minoranza.
The ceremony in Nagasaki was well attended and there was considerable coverage in the media, especially in ratio to the actual presence of Catholics in Japan who are – as is well known – a tiny minority.
Sebbene la sett.24 fosse festiva in Germania, la nostra esibizione FlowerTrials® presso il Gärtnerei Filla a Straelen, nell’area Lower Rhine, è stata ben partecipata e abbiamo quasi raggiunto il record di presenze del nostro primo anno.
Even though it was holiday time in week 24, our German FlowerTrials® exhibition at Gärtnerei Filla in Straelen in der Lower Rhine area was well attended and we almost hit the record from our premiere year.
I sintomi negativi sono associati con pensieri stigmatizzanti di fragilità psicologica, di mancanza di volontà o di incapacità di condurre una vita attiva e partecipata e di prendersi cura di se stessi.
Negative symptoms are associated with the stigma of psychological weakness, lack of will or drive to lead a more active and participatory life, and an inability to take care of oneself.
L’articolo si conclude con una sintesi dei risultati della ricerca, seguita dalla proposta di una progettazione didattica partecipata e informata dal dialogo con i bambini.
The paper concludes with a summary of the research results followed by the proposal of a participated teaching design informed by a dialogue with the pupils.
L'amore per la Parola vi spingerà a riconsiderare la preghiera comunitaria, a privilegiare la vita liturgica, a renderla più partecipata e sentita.
Love for his Word will move you to re-think community prayer, to give special attention to your liturgical life to make it a more heartfelt and shared experience.
Cerchiamo di spingere le istituzioni democratiche esistenti verso una maggiore apertura, attraverso nuovi strumenti di democrazia partecipata e trasparenza.
We try to open up existing democratic institutions, through new tools of participatory democracy and transparency. We call for
Insieme allo studio teorico, l’osservazione partecipata e l’esperienza vissuta in prima persona sono al centro della sua formazione.
Along with theoretical study, participatory observation and first-hand experiences are at the center of their education.
Durante la terza settimana di agosto il paese celebra la festa di San Biagio, che si caratterizza per la partecipata e sentita “Torrada de Su Santu”, la processione che attraversa la campagna dalla chiesetta campestre fino al paese.
During the third week of August, the village celebrates St. Blaise’s Festival, characterized by the “Torrada de Su Santu” very felt and attended procession, that reaches the village by cutting across the country church countryside.
Tale infrastruttura dovrà consentire di utilizzare le collezioni in una dimensione sociale, partecipata e collaborativa nel solco dei principi del Web 2.0.
This infrastructure will enable to use the collections in a social, participatory and collaborative environment, in the wake of Web 2.0 principles.
Il progetto prevede inoltre l’elaborazione di un piano transfrontaliero di pianificazione territoriale partecipata e di innovazione sociale.
Moreover, the project partners will work to develop a cross-border plan promoting participated spatial planning and social innovation.
Va poi notato come anche il Fondo Comune Totale sia un’opportunità che può aiutarci a fare una programmazione partecipata e responsabilizzante nel contesto di una pastorale specifica a livello provinciale.
It must also be noted that the Total Common fund may be an opportunity that helps us to carry out shared and co-responsible planning in the context of a specific pastoral work at the provincial level.
Luogo vivo dove sgrava una cultura partecipata e condivisa, dove la forma è subordinata alla sostanza.
Living place where relieves a shared culture, where the form is subordinated to the substance.
La nostra azienda partecipata e partner storica Terranova ha annunciato l’acquisizione della società Trilance srl di Verona, azienda leader nella fornitura di software per le Società di Vendita di Gas ed Energia Elettrica.
Our subsidiary company and historical partner Terranova announced the acquisition of Trilance srl, based in Verona, leading provider of software for the utilities.
L’isola di Marinkovac ripara un piccolo villaggio di alcune case, Ždrilca, e due fessure che ne fanno un’escursione meno partecipata e più selvaggia di santo-Clemente.
The island of Marinkovac shelters a hamlet of some houses, Ždrilca, and two splits which make a less attended excursion of it and more wild than Saint-Clement.
Gestire un ambiente collaborativo dove partner industriali, centri di ricerca, università ed imprese del territorio possano dare vita a processi di innovazione aperta, partecipata e user-centric;
Managing a collaborative environment where industrial partners, research centers, universities and local companies can give life to participatory open user-centric innovation processes;
Soprattutto nella Celebrazione eucaristica, viva ripresentazione del Mistero pasquale, Cristo è presente e la sua azione è partecipata e condivisa nei modi appropriati alla nostra umanità, bisognosa di parole, di segni, di riti.
Christ is especially present in the celebration of the Eucharist, a living representation of the Paschal Mystery. We participate and share in his action in ways in keeping with our human nature, which needs words, signs and rites.
Una risoluzione condivisa con la popolazione locale e Nazionale, più partecipata e più incisiva avrebbe portato risultati migliori e più duraturi.
A Resolution shared with the local and National population, participated and more incisive, could bring better and long-lasting results.
Dobbiamo accogliere questa eredità in modo da poter celebrare la nostra ricchezza di fede e diventare una Chiesa viva, partecipata e nuova", scrive l'Arcivescovo Costa.
We must welcome this legacy so that we can celebrate our wealth of faith and become a living, participatory and new Church", writes Archbishop Costa.
Non è ‘rappresentazione’ del male: è la denuncia partecipata e gesticolante della condizione umana, che proviene direttamente non da ciò che viene rappresentato, ma dalla carica emotiva del musicista.
It is not a ‘representation’ of evil: it is a shared, physical denunciation of the human condition, which does not issue directly not from what we see on stage, but from the emotional charge of the music.
Il progetto mira a trasformare qualsiasi superficie vuota in uno spazio per l’espressione artistica partecipata e per la visualizzazione di dati urbani.
The project aims to turn any blank vertical surface into a space for both participatory artistic expression and the visualization of urban data.
La scelta di fare arte in spazi pubblici è stato il nostro modo iniziale di condividere; abbiamo sentito fin da subito l’esigenza di fare arte partecipata e di andare direttamente dalle persone, nei loro luoghi, nelle loro case.
Our choice to create art in public spaces was our initial way of sharing: we immediately felt the necessity to create participatory art that went directly to the people, to their spaces, to their houses.
Tali esperienze, così come le sperimentazioni pratiche insieme alle persone con demenza e ai loro carer condotte nei musei coinvolti, sono state fondamentali per la definizione partecipata e condivisa dei contenuti.
Such experiences, as well as programmes with people with dementia and their carers delivered in the museums involved in the project, were fundamental to the participatory definition of content.
La festa è molto partecipata e allietata da musica dal vivo e ballo in piazza.
The party is very participatory and accompanied by live music and dancing in the square.
Mostrano una fede partecipata e gioiosa, vivace e creativa, ma spesso non ancora radicata.
They show a shared and joyful faith, lively and creative but one that is often not yet firmly rooted.
Mi sono avvicinato ai temi della democrazia diretta e partecipata, e ho scoperto le possibilità della rete e dell' e-democracy.
I approached the issues of direct and participatory democracy, and I discovered the possibilities of the network and of the e-democracy.
Convenzionale Metodi didattici L'attività di insegnamento utilizza la lezione frontale partecipata e interattiva, integrata con altri metodi scelti in rapporto alle esigenze di approfondimento manifestate dagli studenti durante il corso.
The teaching makes use of whole class teaching, which is interactive and engaging, integrated with various methods selected according to the students’ needs as well as the follow–up needs pointed out during the course.
Queste possono anche favorire lo sviluppo di relazioni più strette tra i religiosi, di preghiera più partecipata e una reciproca e più fraterna assunzione di responsabilità(56).
These communities can also foster closer relations among religious, prayer which is more deeply shared, and a reciprocal and more fraternal taking up of responsibility.(56)
Ci rivolgiamo a imprese e talenti per aiutarli a prendere il volo, in un modello di innovazione partecipata e condivisa, basato sul merito e sulla condivisione dei risultati.
We address companies and talents to help them taking off, in a new innovation model based on sharing, participation, merit and shared results. MISSION INNOVATION
La fede «partecipata e gioiosa, vivace e creativa delle giovani comunità cattoliche nei Paesi di missione costituisce «un segno di speranza per il futuro della...
The “ shared and joyful... lively and creative” faith of the young Catholic communities in mission countries is “a sign of hope for the future...
Azione locale partecipata e sviluppo urbano sostenibile: stato dell’arte e prospettive per il futuro
Local action based on participation and sustainable urban development: state of the art of future prospects
Un’architettura partecipata e intelligente, creativa ed efficace, attenta e responsabile è senz’altro in grado di scardinare gli status quo che incontra, e di immaginare e realizzare un futuro migliore.
Participatory, intelligent, creative and effective architecture, caring and responsible, is certainly capable of disrupting the status quo that it encounters while imagining and building a better future.
La discoteca serale, uno dei must del Campo, è stata sempre molto partecipata e apprezzata.
The evening disco, one of the musts of the camp, was also a very popular attraction.
Nel caso specifico di una società Holding nel Regno Unito, i dividendi distribuiti da società partecipata/e o posseduta/e basata/e nel stesso Regno Unito, consentono alla società Holding del Regno Unito di non subire tassazione.
Specifically regarding to a Holding in the United Kingdom, dividends paid by a shared company and/or an owned company set in the United Kingdom itself, allow a Holding in the United Kingdom tax exemption.
Il progetto Arcipelago Italia comprende inoltre cinque progetti sperimentali, corrispondenti ad altrettante aree, sulle quali ha lavorato un collettivo interdisciplinare formato da architetti, urbanisti, esperti di progettazione partecipata e fotografi.
Arcipelago Italia also features five experimental projects for five areas, developed by a multidisciplinary collective composed of architects, urban planners, scholars, experts in participatory planning, and photographers.
E’ stata una manifestazione molto partecipata e festosa che ha segnato il vero punto di inizio del nuovo progetto.
It ‘was a very participatory and festive event which marked the real starting point of the new project.
Armònia SGR Spa è una società di gestione del risparmio di diritto italiano, indipendente, partecipata e controllata dai manager, regolata e vigilata dalla Banca d’Italia e dalla CONSOB.
independent asset management company owned by its manager, authorized and supervised by Bank of Italy and CONSOB.
Il vostro approccio progettuale si basa sulla progettazione partecipata e prevede il coinvolgimento delle comunità locali.
Your design approach is based on participatory design and provides for the involvement of the local communities.
SPL assume un ruolo riconoscibile nell’OR8 nell’ attivazione dei processi di governance partecipata e distribuita e di un nuovo e più performante partenariato pubblico-privato sui temi della Smart City.
SPL has an important role in the OR8 to activate urban governance processes and new public and private partnership on Smart City themes.
Micciarelli è anche membro dello “Osservatorio permanente sui beni comuni, la democrazia partecipata e i diritti fondamentali” della città di Napoli.
Micciarelli is also member of the “Permanent observatory on commons, participatory democracy and fundamental right” of the city of Naples. Coyote Alberto Ruz
Contrariamente a quest’approccio dall’alto verso il basso, è diventato sempre più palese (specialmente tra gli operatori sociali) che tale valutazione sarebbe stata molto più precisa se fosse stata più partecipata e meno rapida.
In opposition to this "top down" approach, it became apparent (especially to community workers) that such an appraisal would be more accurate if it were more participatory and less rapid.
2.7663109302521s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?